2013年7月9日 星期二

衛生巾神話演繹版


諾亞版: 
神給諾亞說:「你趕快造好方舟,洪水要來了。」諾亞答:「NO」然後洪水出現,諾亞站在門前,手拿XX牌衛生巾,放在門前,洪水全部被衛生巾吸去,諾亞說:「XX牌衛生巾,強大吸力,永不側漏。」 

女媧版: 
女媧手中的補天石蛻變成衛生巾,說:「女媧牌衛生巾,天衣無縫。」 

夸父版: 
夸父逐日以後,口渴難耐,飲盡涇渭之水,然後又飲大澤,最後乾渴而死,死後化做衛生巾,這時有畫外音:「夸父牌衛生巾,擋不住的吸引。」 

大禹版: 
大禹率領眾民工開溝挖渠,疏導河流,鏡頭特寫為大禹大汗淋漓的額頭,然後緩慢放大,直到大禹說:「如果有XX牌衛生巾呢?」 

精衛版: 
精衛飛翔於海上,每日銜石填海,但是海水始終沒有變化,這時玉皇出現,給精衛一寶物,精衛扔入海中,海水乾涸,顯露出海底一白色柔軟物質,精衛說:「XX牌衛生巾,神的吸引。」 

嫦娥版: 
嫦娥奔月以後,後裔在地上看著月亮,從口袋裡掏出一衛生巾,對著月亮悲傷的說:「為什麼那天忘記了買XX牌衛生巾?」 

武松版: 
孫二娘把武松架到肉案上,持刀欲刨武松之腹,武松驚醒,急遞給孫二娘一衛生巾,孫二娘把衛生巾貼在臉側,說:「XX牌衛生巾,讓女人變溫柔。」

沒有留言:

張貼留言