2013年11月14日 星期四

The End


每—個故事,只能走向結束。
惟一的結局,the end,
然後往往只剩下一張票尾。

而且,票尾的字會模糊、褪色。

「The End」。
其實有時在想,為什麼結束要用「The End」。
為什麼不是「End」,甚至不是「Completed」、「Finished」?
你大笑。
感覺上,將「The」放在「End」前,是暗示,
結局,只有一個,也是惟一的事實。

我們對「The End」有著矛盾的感情。
或者,曾經很渴望得到結局,
但當結局要來的時候,又滿滿的不安不捨。
得到定局,卻怕去到終站,是吧?
「劇終」,就是真正終了嗎?
我們,已經走出1號戲院,
走向2號還是3號4號戲院了嗎?

看完的戲,只遺下一張會褪色的票尾。
它記載了多少回憶,多少成長,多少的笑與淚,
可是,它於下一段故事的幸福痛苦,毫無直接關係。

完了吧,如無意外?
即使它給你遺留了多少情緒,但時間,
會自行將一切一切不分類地吸收、蒸發。

其實你知道一切沒有歸為一張票尾。
票尾只是提醒你,the end,劇終了。

這一次,你知道「The End」快將要出現。
不是誰都可以「行到水窮處,坐看雲起時」,
也不是誰都可以在燈火欄柵處,找到自己所愛。
The end,惟一的結局,就像惟一的開端,
你選擇了一個開始,就預料有一個與之相配的結束。
票尾之所以成為票尾,也曾有賴被撕去了的票首。

童話再美都要結束。

故事進入白熱化階段。
眉頭的鎖似乎鬆開了,你莞爾。
結局早就寫好了,何必太害怕去面對?
儘管延續又延續,竭力耦斷絲連,
拖出一個又一個的「To be continued」,
最後的最後,銀幕都只會映出一個單調的「The End」,
你或他或她,也必須離座,
必須找尋下一段旅程,下一個人。
即使,新的故事,總是旅程相似,人也相似。

Start from the end.

沒有留言:

張貼留言